Do not translate certain words because they are fixed terms
S
Starmind Rollout Team User
It would be great if a list of certain words/expressions could be provided to the Starmind Product Team that should not be translated into any other language (even though translation feature is activated) as they are fixed terms. Three examples would be:
Controlboard (EN) = Kontrollrat (DE)
Connectivity Package (EN) = Verbindungspaket (DE)
Safety (EN) = Sicherheit (DE)
Translating those expressions/words into German would not only be confusing, but at times even wrong because they are fixed terms that are used in English like that in all languages by all employees.